阿卜杜勒扎克·古纳

Article

October 20, 2021

Abdulrazak Gurnah(1948 年出生于桑给巴尔苏丹国)是坦桑尼亚作家和文学评论家。他于 2021 年获得诺贝尔文学奖,因为他“毫不妥协地并怀着极大的同情心揭示了殖民主义的影响以及文化和大陆之间的鸿沟中难民的命运”。

学术生涯

古纳1968年移民英国时年仅20岁。1982年,他在肯特大学获得文学博士学位,他的大部分学术生涯都在那里担任教授。从 1980 年到 1982 年,他是尼日利亚巴耶罗大学卡诺分校的讲师。

作者身份

古纳的小说经常涉及排斥、文化遭遇和文化冲突、殖民主义和流亡等问题。2019 年,他为选集 Refugee Tales III 做出了贡献,该选集是 Gatwick Detainees Welfare Group 项目的一部分。该组织成立于 1995 年,致力于让根据英国移民法被拘留者的命运和他们的支持可见。它出版了几本故事选集,这些故事是由该组织安排一位知名作家和伦敦郊外盖特威克机场一处拘留所的一名囚犯。被羁押人向作者讲述他的故事,作者将其记录下来并赋予其文学形式。

参考书目

1987 年:启程的记忆(罗马) 1988 年:朝圣之路(罗马) 1990:多蒂(罗马) 1992:笼子(小说)——我 antologien 非洲被子:24 现代非洲故事 1994 年:天堂(罗马) 1996:欣赏沉默(罗马) ) 2001: By the Sea (罗马) 2005: 遗弃 (罗马) 2006: 我的母亲住在非洲的农场 (小说) 2011: 最后的礼物 (罗马) 2011: 无处可去的冲动 , 随笔 2016: The Arriver's Tale 2017 : Gravel Heart 2019: The Stateless Person's Tale, i antologien The Refugee Tales, utgitt av forlaget Comma Press 2020: Afterlives

挪威语翻译

Kari 和 Kjell Risvik 已将小说 Paradis、Tyshetens øy 和 Ved sjøen 翻译成挪威语,截至 2021 年,它们是挪威语翻译版本中唯一的几部。Paradis, Aschehoug 1996 - 原标题 Paradise Taushetens øy, Aschehoug 1999 - 原标题:Admiring Silence Ved sjøen, Aschehoug 2002 - 原标题:By the Sea

关于书籍

天堂 (1994)

小说《天堂》于 1994 年以英文出版,并于 1996 年以挪威语译本出版,名为《天堂》。这本书是从十二岁的优素福的角度讲述的,优素福被送到他在城里的叔叔那里。他的叔叔是个商人,优素福和他一起挣钱还父亲的债。在他叔叔的店里,优素福看到了非常多样化的顾客流。

海边 (2001)

2001年,古纳出版了小说《海边》,挪威语译本名为《海边》。主角是 65 岁的家具经销商 Rajab Shaaban。他来自桑给巴尔,最近在那里被释放了 11 年徒刑。他现在已经在英国申请政治庇护。通过移民办公室的一名个案工作者,他与同样来自桑给巴尔的年轻学者和作家拉蒂夫·穆罕默德取得了联系。与拉贾布不同,拉蒂夫与桑给巴尔政权关系良好。他曾获得多项奖学金前往欧洲学习。然而,事实证明,这两个男人的共同点比出生在同一个国家的要多。渐渐地,他们揭示了他们的背景和过去的生活选择

奖项和成就

2021 - 诺贝尔文学奖

参考