衣服造就人(泽姆林斯基)

Article

October 21, 2021

衣着使人是歌剧(原名:《音乐喜剧》)中的前奏曲和亚历山大·冯·泽姆林斯基的三幕(音乐)。Leo Feld 的剧本改编自 Gottfried Keller 的系列小说 The People of Seldwyla (1874) 第二卷的同名小说。第一个版本于 1910 年 10 月 2 日在维也纳人民歌剧院首演。两幕修订版于 1922 年 4 月 20 日在布拉格的新德国剧院首次上演。

从 1910 版本开始的操作

以下第一个版本的目录遵循安东尼博蒙特的泽姆林斯基传记、哈伦堡歌剧指南、海因茨瓦格纳的大型歌剧手册和克洛伯/库诺德/马施卡的歌剧手册中的信息。

前戏

在乡间小路上 裁缝学徒温泽尔·斯特拉宾斯基对他在塞尔德维拉的生意不满意,放弃了在那里的工作,到别处谋生。在与他在市区范围内的两个熟练工道别后,他穿着熟练工的衣服——一件优雅的旅行外套和一顶紫貂帽——坐在路边的一个里程碑上。幸运的是,一辆空的设备开过来了。车夫问他去Goldach的路线,并准备带他去那里。

第一幕

在 Goldach 的“Zur Waage”小酒馆前,授权签字人 Melchior Böhni 向当地议会的女儿 Nettchen 求爱。她拒绝他,一方面是因为她排斥他自满的态度,另一方面,她希望与贵妇有一段美好的爱情。然而,她的父亲不会反对两者之间的联系。 Strapinski 开着庄严的马车。穿着优雅的衣服,每个人都认为他是个贵族,尤其是因为在他继续旅行之前,车夫称他为“来自波兰的斯特拉宾斯基伯爵”。每个人都奉承 Strapinski,而您则为您的餐点摆好餐桌。吃饭时,斯特拉宾斯基一开始拒绝喝汤,而是接受了香槟。最后他饿了,吃了一个大馅饼。当村名誉官员——公证人亚当·利图姆雷,镇文员 Polycarpus Federspiel、家具经销商 Häberlein 和瓷砖经销商 Pütschli-Nievergelt - 来玩纸牌游戏,Strapinski 继续他的游戏并加入他们的雪茄。 Böhni、Nettchen 和他们的父亲也加入了他们的行列。斯特拉宾斯基对这个女孩的美丽感到高兴。嫉妒的 Böhni 变得可疑。他注意到裁缝店刺伤了斯宾斯基的手指。他决定询问塞尔德维拉的陌生人。由于司机出发时明显随身携带了带式滑雪板的行李,其他人赶紧带上被褥、牙刷等东西作为替代品。 Strapinski 考虑着是否应该逃跑——但他想再次见到 Nettchen。家具经销商 Häberlein 和瓷砖经销商 Pütschli-Nievergelt - 当他们玩纸牌游戏时,Strapinski 继续他的猜谜游戏并与他们一起抽雪茄。 Böhni、Nettchen 和他们的父亲也加入了他们的行列。斯特拉宾斯基对这个女孩的美丽感到高兴。嫉妒的 Böhni 变得可疑。他注意到裁缝店刺伤了斯宾斯基的手指。他决定询问塞尔德维拉的陌生人。由于司机出发时明显随身携带了带式滑雪板的行李,其他人赶紧带上被褥、牙刷等东西作为替代品。 Strapinski 考虑着是否应该逃跑——但他想再次见到 Nettchen。家具经销商 Häberlein 和瓷砖经销商 Pütschli-Nievergelt - 当他们玩纸牌游戏时,Strapinski 继续他的猜谜游戏并与他们一起抽雪茄。 Böhni、Nettchen 和他们的父亲也加入了他们的行列。斯特拉宾斯基对这个女孩的美丽感到高兴。嫉妒的 Böhni 变得可疑。他注意到裁缝店刺伤了斯宾斯基的手指。他决定询问塞尔德维拉的陌生人。由于司机出发时明显随身携带了带式滑雪板的行李,其他人赶紧带上被褥、牙刷等东西作为替代品。 Strapinski 考虑着是否应该逃跑——但他想再次见到 Nettchen。Strapinski 继续他的游戏并加入他们的雪茄。 Böhni、Nettchen 和他们的父亲也加入了他们的行列。斯特拉宾斯基对这个女孩的美丽感到高兴。嫉妒的 Böhni 变得可疑。他注意到裁缝店刺伤了斯宾斯基的手指。他决定询问塞尔德维拉的陌生人。由于司机出发时明显随身携带了带式滑雪板的行李,其他人急忙拿来床上用品、牙刷等东西作为替代品。 Strapinski 考虑着是否应该逃跑——但他想再次见到 Nettchen。Strapinski 继续他的游戏并加入他们的雪茄。 Böhni、Nettchen 和他们的父亲也加入了他们的行列。斯特拉宾斯基对这个女孩的美丽感到高兴。嫉妒的 Böhni 变得可疑。他注意到裁缝店刺伤了斯宾斯基的手指。他决定询问塞尔德维拉的陌生人。由于司机出发时明显随身携带了带式滑雪板的行李,其他人赶紧带上被褥、牙刷等东西作为替代品。 Strapinski 考虑着是否应该逃跑——但他想再次见到 Nettchen。他注意到裁缝店刺伤了斯宾斯基的手指。他决定询问塞尔德维拉的陌生人。由于司机出发时明显随身携带了带式滑雪板的行李,其他人赶紧带上被褥、牙刷等东西作为替代品。 Strapinski 考虑着是否应该逃跑——但他想再次见到 Nettchen。他注意到裁缝店刺伤了斯宾斯基的手指。他决定询问塞尔德维拉的陌生人。由于司机出发时明显随身携带了带式滑雪板的行李,其他人赶紧带上被褥、牙刷等东西作为替代品。 Strapinski 考虑着是否应该逃跑——但他想再次见到 Nettchen。

第二幕

在 Amtsrat 的庄园 Amtsrat 邀请了 Strapinski 和显要和他们的家人到他的庄园。在那里,男人打牌,而女人一边喝咖啡一边谈论食谱。波尼仍然怀疑“伯爵”的身份。 Strapinski 在 Goldach 中几乎放弃了他对服装的看法。 Federspiel 和 Litumlei 的女儿 Lieselein 试图让他为他们的婚姻求情。 Häberlein 和 Pütschli-Nievergelt 正在寻求他在即将举行的选举中的支持。最后,大家去餐厅吃饭。 Nettchen 演奏了海涅的歌曲“Lehn 'your Wang' to my Wang”,她在钢琴上伴奏。斯特拉宾斯基进入花园是因为他想逃跑。不过,他还是想和奈特辰说再见。两个人走得更近,他们都承认了他们的爱。 Böhni 抓住了她的拥抱,并给议员打电话。 Nettchen 向她的未婚夫简要解释了 Strapinski。其他客人也加入祝贺,高兴的议员邀请大家参加“Waldhaus”的晚间庆祝活动。 Böhni 同时在 Seldwyla 发现了 Strapinski 的真实身份,但暂时仍然保持沉默,他呼吁大家跳华尔兹。为了公开揭露“伯爵”,他邀请所有塞尔德维拉参加订婚派对。与此同时,他在塞尔德维拉发现了斯特拉宾斯基的真实身份,但暂时仍然保持沉默,召集所有人跳起了华尔兹。为了公开揭露“伯爵”,他邀请所有塞尔德维拉参加订婚派对。与此同时,他在塞尔德维拉发现了斯特拉宾斯基的真实身份,但暂时仍然保持沉默,召集所有人跳起了华尔兹。为了公开揭露“伯爵”,他邀请所有塞尔德维拉参加订婚派对。

第三幕

Goldach 和 Seldwyla 之间“Waldhaus”的一个舞厅,后面有一堵玻璃墙,透过玻璃墙可以看到白雪皑皑的庭院。Böhni 计划表演哑剧来公开揭露所谓的伯爵,其中 Strapinski 的前主人和他的同事们向他保证,他们会参与其中。 Böhni 告诉他们,他和 Strapinski 是情敌。两地的公司到了。 Strapinski 和 Nettchen 拉起雪橇。 Böhni 邀请每个人参加一场盛大的活动,这是一种“裁缝定制”。序言解释了名为“衣服造就男人”的哑剧作品的情节。大师扮演“披着羊皮的狼”,戴着和斯特拉宾斯基一样的帽子。以这种方式暴露的人在市民的嘲笑下逃离。在 Seldwyla 的路上可以听到钟声。下雪了。 Strapinski 在 Nettchen 发现他的沟渠里睡着了。他告诉她所有混乱的原因,并准备放弃。但是当 Böhni 和议员到达并且 Böhni 向他保证他仍然想与 Nettchen 结婚时,她继续支持 Strapinski。她把他从藏身之处带出来,并解释说,即使他只是一个裁缝,不是伯爵,他仍然有一颗善良的心。每个人都欢呼。她把他从藏身之处带出来,并解释说,即使他只是一个裁缝,不是伯爵,他仍然有一颗善良的心。每个人都欢呼。她把他从藏身之处带出来,并解释说,即使他只是一个裁缝,不是伯爵,他仍然有一颗善良的心。每个人都欢呼。

从 1922 版开始采取的行动

第二个版本的以下目录遵循安东尼博蒙特的泽姆林斯基传记、派珀的音乐剧百科全书、雷克拉姆的歌剧词典、维京歌剧指南和格罗夫音乐在线中的钢琴还原和信息。

前戏

在乡间小路上 裁缝学徒温泽尔·斯特拉宾斯基对他在塞尔德维拉的生意不满意,放弃了在那里的工作,到别处谋生。在与他在市区范围内的两个熟练工道别后,他穿着熟练工的衣服——一件优雅的旅行外套和一顶紫貂帽——坐在路边的一个里程碑上。幸运的是,一辆空的设备开过来了。车夫问他去Goldach的路线,并准备带他去那里。插曲

第一幕

在 Goldach 授权签字人 Melchior Böhni 向地方议会的女儿 Nettchen 求爱。然而,她对他自满的态度感到反感,并希望获得另一种幸福。 Strapinski 开着庄严的马车。穿着优雅的衣服,每个人都认为他是个贵族,尤其是因为在他继续旅行之前,车夫称他为“来自波兰的斯特拉宾斯基伯爵”。每个人都奉承 Strapinski,而您则为您的餐点摆好餐桌。斯特拉宾斯基一开始吃饭时犹豫不决。但后来他饿着吃了一个大馅饼。当村里的荣誉——公证人 Adam Litumlei、镇书记 Polycarpus Federspiel、家具经销商 Häberlein 和瓷砖经销商 Pütschli-Nievergelt——在下午聚在一起玩纸牌时,Strapinski 继续他的游戏并加入他们的雪茄。 Böhni、Nettchen 和他们的父亲也加入了他们的行列。斯特拉宾斯基对这个女孩的美丽感到高兴。嫉妒的 Böhni 变得可疑。他注意到裁缝店刺伤了斯宾斯基的手指。他决定询问塞尔德维拉的陌生人。由于司机出发时明显随身携带了带式滑雪板的行李,其他人急忙拿来床上用品、牙刷等东西作为替代品。 Strapinski 考虑着是否应该逃跑——但他想再次见到 Nettchen。他注意到裁缝店刺伤了斯宾斯基的手指。他决定询问塞尔德维拉的陌生人。由于司机出发时明显随身携带了带式滑雪板的行李,其他人赶紧带上被褥、牙刷等东西作为替代品。 Strapinski 考虑着是否应该逃跑——但他想再次见到 Nettchen。他注意到裁缝店刺伤了斯宾斯基的手指。他决定询问塞尔德维拉的陌生人。由于司机出发时明显随身携带了带式滑雪板的行李,其他人赶紧带上被褥、牙刷等东西作为替代品。 Strapinski 考虑着是否应该逃跑——但他想再次见到 Nettchen。

第二幕

在 Amtsrat 的庄园 Amtsrat 邀请了 Strapinski 和显要和他们的家人到他的庄园。 Nettchen 演奏了海涅的歌曲“Lehn 'your Wang' to my Wang”,她在钢琴上伴奏。最后,大家去餐厅吃饭。斯特拉宾斯基进入花园是因为他想逃跑。不过,他还是想和奈特辰说再见。两个人走得更近,他们都承认了他们的爱。 Böhni 抓住了她的拥抱,并给议员打电话。 Nettchen 向她的未婚夫简要解释了 Strapinski。其他客人也加入祝贺,高兴的议员邀请大家参加“Waldhaus”的晚间庆祝活动。 Böhni 因嫉妒而沸腾。尽管如此,他还是号召大家跳华尔兹。插曲:“狡猾的Böhni” Das Waldhaus 两地的公司齐聚客栈庆祝。 Böhni 计划表演哑剧来公开揭露所谓的伯爵,其中 Strapinski 的前主人和他的同事向他保证他们会参与其中。 Strapinski 和 Nettchen 拉起雪橇。 Böhni 邀请每个人参加一场盛大的活动,这是一种“裁缝定制”。序言解释了名为“衣服造就男人”的哑剧作品的情节。大师扮演“披着羊皮的狼”,戴着和斯特拉宾斯基一样的帽子。市民对这样被曝光的人嗤之以鼻,却又不让自己被吓倒。他回答说,在场的人都出丑了。你自己也会对他敬畏。他只对Nettchen感到内疚。人群移开,摇头直到 Strapinski 和 Nettchen 独自一人。他告诉她所有混乱的原因,并准备放弃。但奈特辰继续拉着他:“如果我不能成为伯爵夫人,我就成为女主人!”

布局

仪表

歌剧的管弦乐阵容(1922 年的版本)包含以下乐器: 木管乐器:三支长笛(第三支也是短笛)、三支双簧管(第三支也是cor anglais)、三支单簧管(第三支也是低音单簧管)、三支巴松管(第三支也是短笛)也是双巴松管)黄铜:四个号角、三个小号、四个长号、定音鼓、打击乐器:钹、军鼓、低音鼓、三角鼓、手鼓、棒、铃铛、木琴、钟琴、铃铛竖琴琴弦琴弦舞台音乐:两个单簧管,两个喇叭,小号,低音长号,钢琴,小提琴

唱词

在第二个版本首映后,马克斯·布罗德 (Max Brod) 写道:“文本[被]保留在良好的戏剧张力中,优美的诗句和尖锐的裸体使其有效。”叙事粗化了。缺少个人特征的重要元素,例如斯特拉宾斯基徒步旅行的最初原因——据称是裁缝大师的欺诈性破产,他最终以道德的名义揭露了所谓的伯爵。缺少斯特拉宾斯基愿意自杀的中篇小说的尖端,也没有提到与他母亲的密切联系以及她以社会进步为目标的成长经历。

音乐

Zemlinsky 的歌剧 Clothes Make People 沿用了 Herrmann Goetz(驯悍记)或 Hugo Wolf(Corregidor)的浪漫喜剧传统。这是一部“柔和色调”的喜剧。声调语言介于理查德·施特劳斯和阿诺德·勋伯格之间,但也让人联想到维也纳轻歌剧。合奏之旅让人想起沃尔夫冈·阿马德乌斯·莫扎特的艺术。歌剧以模仿阿诺德勋伯格的第一室内乐交响曲的第四和弦开始。这些措施已经决定了歌剧的其他主题,它们也由四度和五度组成,透明的管弦乐类型和 D 小调的主调。后者同时是Strapinski的调,与A flat Major Nettchen形成对比,后者在五度圈内尽可能远离。斯特拉宾斯基从他的同工那里唱的告别歌曲有一种忧郁的语气。旋律由开场小节的升五度和“世界”主题组成。这个主题的和声在没有达到基本键的情况下徘徊。主要的音乐主题是“小裁缝之歌”。它是斯特拉宾斯基身份问题的象征,并在歌剧过程中以最多样化的形式一遍又一遍地重复出现,类似于主旋律。歌剧的力量在较大的音乐数字和舞台上尤为明显。在第一幕中,这包括“雪茄五重奏”,斯特拉宾斯基的独白,他在其中思考了一次逃亡,以及最后的管弦乐夜曲。在第二幕中,它是海涅之歌和订婚舞(改编自 op.10 中泽姆林斯基的歌曲 Kirchweih)。安东尼·博蒙特评论道,第二个版本至少有音乐“风格更统一”和角色“更好地塑造”的优点。他特别提到了 Nettchen 被大大缩短的部分,以及 Böhni 的“蔑视小镇心态”的更容易理解的动机,他在第一个版本中甚至看起来“有点讨人喜欢”。另一方面,第二个版本的优点是“简洁”。

工作经历

泽姆林斯基歌剧《连衣裙》的歌词让人联想到利奥·费尔德。它改编自戈特弗里德·凯勒 (Gottfried Keller) 1874 年出版的系列小说《死神·冯·塞尔德维拉》(Die Menschen von Seldwyla) 第二卷的同名小说。泽姆林斯基在 1907 年 4 月至 1909 年 8 月期间创作了这部作品,当时他是维也纳人民歌剧院的首席音乐家。三幕第一版的首演于 1910 年 10 月 2 日在作曲家的指导下在 Kaiser-Jubiläums-Stadttheater(维也纳人民歌剧院)。 Josefine Ritzinger (Nettchen) 和 Karl Ziegler (Wenzel Strapinski) 演唱。表演不是很成功。最重要的是,评论家批评了音乐,而且——可能是由于空间不足——几乎没有进入剧本。原定于 1914 年在曼海姆制作的第二部作品没有实现。从 1913 年起,泽姆林斯基考虑进行修订,其中他受到通用版和朱利叶斯·康戈尔德的鼓励。他于 1921 年春天为计划在慕尼黑举行的一场演出开始这样做,并在演出取消后继续工作。到 1921 年底,他已经创建了七个存款。他还删除了第一幕中奈特琴的《伯爵梦之歌》,以及利图姆雷的女儿莉瑟琳和镇长费德斯皮尔之间的爱情故事的次要情节,并进一步剪辑和重新编排,将第二幕和第三幕合二为一。 .泽姆林斯基在最后一张照片中去掉了对舞厅内部的自然景观描述——这是“审美情调歌剧”的典型元素。新的插曲“恶意的Böhni”取代了相同的独白。由于场景开头的新位置,Nettchen 的 Heine 歌曲失去了反射性。 Leo Feld 至少部分对歌词进行了必要的调整。这个版本的钢琴缩版比第一个版本少了六十页,第二个版本于 1922 年 4 月 20 日在布拉格的新德国剧院首演。这也是泽姆林斯基亲自执导,玛丽亚·穆勒(奈特琴)和理查德·库布拉(温泽尔·斯特拉宾斯基)演唱,新版作品大获成功。在泽姆林斯基的音乐被国家社会主义者诽谤和禁止为“分解浪漫主义”之前,还有其他几场演出:1924 年在杜塞尔多夫(德国首演;指挥:埃里希·奥尔特曼,舞台:威利·贝克尔,舞台设计:Theo Schlonski,歌手:Josef Kalenberg 和 Gertrud Meil​​ing),1927 年在多特蒙德,1928 年在阿尔滕堡,亚琛,奥斯纳布吕克和格尔利茨,1932 年在不来梅,1934 年在科隆(指挥:Meinhard von Zallrichmann,导演: Otto Reigbert,歌手:Peter Anders 和 Käthe Russart),1935 年在苏黎世。战后,该工厂直到 1982 年才被重新发现。 1982 年在奥伯豪森 (Dietfried Bernet, Fritzdieter Gerhards, Jorge Villareal; Steven Gifford, Judith Wilkinson) 于 1985 年在慕尼黑的 Staatstheater am Gärtnerplatz (Wolfgang Bothe, Hellmuth Matiasek, Monika von Fred-Christiner, Reimer)和维也纳人民歌剧院(Peter Gülke、Robert Herzl、Pantelis Dessyllas;Kurt Schreibmayer、Gertrud Ottenthal),1987 年在圣加仑,1990 年在苏黎世举行的音乐会(指挥:拉尔夫·魏克特;赫尔曼·温克勒,Edith Mathis) 以及 Osnabrück 和 Eisenach,2005 年在哈根,2012 年在格尔利茨和 2013 年在前波美拉尼亚剧院。共出版了三种不同的钢琴缩编。第一个版本于 1910/1911 年出版,副标题为“Komische Oper”,Bote & Bock 在 1913 年还推出了一个缩略版,副标题为“音乐喜剧”。通用版于 1922 年出版了第二版的钢琴缩编。钢琴缩编的作者不详。我们所知道的是,阿诺德·勋伯格的女婿菲利克斯·格雷斯勒 (Felix Greissle) 制造了新版本中更改的部分。第一个版本的性能材料已经丢失。第一个版本于 1910/1911 年出版,副标题为“Komische Oper”,Bote & Bock 在 1913 年还推出了一个缩略版,副标题为“音乐喜剧”。通用版于 1922 年出版了第二版的钢琴缩编。钢琴缩编的作者不详。我们所知道的是,阿诺德·勋伯格的女婿菲利克斯·格雷斯勒 (Felix Greissle) 制造了新版本中更改的部分。第一个版本的性能材料已经丢失。第一个版本于 1910/1911 年出版,副标题为“Komische Oper”,Bote & Bock 在 1913 年还推出了一个缩略版,副标题为“音乐喜剧”。通用版于 1922 年出版了第二版的钢琴缩编。钢琴缩编的作者不详。我们所知道的是,阿诺德·勋伯格的女婿菲利克斯·格雷斯勒 (Felix Greissle) 制造了新版本中更改的部分。第一个版本的性能材料已经丢失。在新版本中对零件进行了更改。第一个版本的性能材料已经丢失。在新版本中对零件进行了更改。第一个版本的性能材料已经丢失。

录音

1990 年 6 月 29 日 - 拉尔夫·维克特(Ralf Weikert)(指挥),苏黎世歌剧院管弦乐团和合唱团。Hermann Winkler (Wenzel Strapinski), Ueli Hunziker (主裁缝), Björn Jensson (家务仆人/裁缝师傅 1), Ulrich Simon Eggimann (裁缝师傅 2), Rudolf A. Hartmann (councilor), Edith Mathis (Nettchen), Wicus Slabbert (Melchior Böhni), Hans Franzen (Adam Litumlei), Stefania Kaluza (Mrs. Litumlei), Volker Vogel (Polycarpus Federspiel), Peter Keller (Häberlein), Ruth Rohner (Mrs. Häberlein), Claudio Otelli (coachman), Rainer Scholze房东)、Renate Lenhart(房东)、Sarianna Salminen(服务员)、Kimberly Justus(厨师)、Ulrich Peter(Prologus)。来自苏黎世的现场音乐会。施万 CD:314 069。

文学

安东尼·博蒙特:亚历山大·泽姆林斯基(英语:Zemlinsky. Faber and Faber, London 2000)。多萝西娅·布林克曼 (Dorothea Brinkmann) 翻译自英文。Zsolnay,维也纳 2005,ISBN 3-552-05353-0,第 250-269 页。

网页链接

衣服造就人,作品 12:国际乐谱库中的乐谱和音频文件 Musirony 歌剧指南中的衣服造人 (泽姆林斯基) 项目情节

个人证据